IBBY Belgique francophone, branche d’IBBY (International Board on Books for Young People), décernera trois prix littéraires cette année : prix de l’album, prix de l’album belge et prix de l’album drôle. Les sélections dans les trois catégories sont connues.
Les prix IBBY Belgique francophone
La branche belge francophone d’IBBY a connu un remaniement important ces derniers mois. De ce renouvellement ont émergé trois nouveaux prix. Pour chacune des trois catégories, une première présélection a été établie avec le concours des librairies Point-virgule à Namur, La grande ourse à Liège, Tropismes Jeunesse à Bruxelles et avec l’aide du Centre de littérature de jeunesse de Bruxelles (CLJBxl). De cette présélection a ensuite émergé la sélection finale, forte de 10 titres dans chaque catégorie.
Les organisateurs mettent en exergue les principes qui ont prévalu dans le choix des ouvrages : “Ils ont été choisis pour leur qualité bien entendu mais aussi pour le bien qu’ils feront à ceux qui les liront. Car le but premier de l’IBBY est de rapprocher les enfants et les livres. A eux trente, ils composent une amorce de bibliothèque 2022 qui permettra aux jeunes de goûter au plaisir de lire”. Les lauréates et lauréats seront connus le 30 janvier.
Catégorie Album belge
Dix livres ont été retenus dans la catégorie “Album belge”, mêlant auteurs et autrices francophones et néerlandophones.
- Règlobus de Pierre Alexis, La partie
- Pizza 4 saisons de Thomas Vinau et Anne Brouillard, THierry Magnier
- Pétille colère d’Amélie Carpentier, L’étagère du bas
- La luciole et autres histoires d’animaux de Toon Tellegen et Carll Cneut, trad. du néerlandais par Charline Peeters, L’école des loisirs/Pastel
- Petite et Grande Ourses de Bernadette Gervais, La Partie
- Dagobert d’Anne Herbauts, Casterman
- Grandir de Valentine Laffitte, Versant Sud jeunesse
- Hekla et Laki de Marine Schneider, Albin Michel jeunesse
- Le grand inventaire des petits plaisirs de Luchien de Frédéric Stehr, L’école des loisirs/Pastel
- On joue à cache-cache de Léa Viana-Ferreira, Cotcotcot
Catégorie Album
- On va au parc de Sara Stridsberg et Beatrice Alemagna, trad. du suédois par Jean-Baptiste Coursaud, La Partie
- Une histoire que Saga m’a racontée de Suzanne Arhex, La Partie
- Pirates bric-à-brac d’Atak, trad. de l’allemand par Camille Gautier, Thierry Magnier
- Le détour de Rozenn Brécard, La Partie
- La bourrasque de Mo Yan et Zhu Chengliang, trad. du chinois par Chun-Liang Yeh, HongFei éditions
- Un long voyage de Danslecieltoutvabien, Les Grandes Personnes
- Monsieur Nourse et la vie (mode d’emploi) de Christian Demilly et Alice de Nussy, Grasset Jeunesse
- La soupe Lepron de Giovanna Zoboli et Mariachiara Di Giorgio, trad. de l’italien, Les fourmis rouges
- Un drôle de lundi de Jeanne Macaigne, Seuil Jeunesse
- Björn, une vie bien remplie de Delphine Perret, Les fourmis rouges
Catégorie Album drôle
- Les animaux de Bastien Contraire, La Partie
- L’arche que Noé a bâtie d’Henri Galeron, Les grandes personnes
- Le nouveau canard de Claire Garralon, MeMo
- Le jour où Vicky Dillon Billon n’a pas eu son bol de lait de Véronique Seydoux et Hélène Georges, Rouergue Jeunesse
- La chose d’Eli Hovdenak, trad. du norvégien par Aude Pasquier, La joie de lire
- Les canards sauvages d’Adèle Jolivard, Les fourmis rouges
- Poulette de Clémence Sabbagh et Magali Le Huche, Les fourmis rouges
- Poussin et Renard de Sergio Ruzzier, trad. de l’anglais par Francine Bouchet, La joie de lire
- Les extraordinaires aventures du ver de terre de Noemi Vola, trad. de l’italien par Marie Lorient, Nathan









