Fleurs de funérailles : accompagner les défunts en poésie

Devenu poète nation­al au début de l’an­née, Carl Norac s’est inter­rogé sur ce que peu­vent les poètes en cette péri­ode de pandémie. Frap­pé par les images de con­vois funéraires sans cortèges, d’in­hu­ma­tions où les proches du défunt ne sont pas admis ou à bonne dis­tance, il a souhaité offrir à chaque défunt, mort du COVID19 ou non, et à sa famille, un texte d’adieu poé­tique. L’ac­tion a été bap­tisée “Fleurs de funérailles / De gekroonde uit­vaart”.

L’idée vient des Pays-Bas : dès 2001, le poète hol­landais Bart F.M. Droog pro­po­sait des poèmes pour accom­pa­g­n­er ceux qui mouraient sans per­son­ne autour d’eux, les SDF notam­ment. L’ac­tion a ensuite été reprise, à Anvers par exem­ple, par le poète Maarten Inghels.

Aujour­d’hui, alors que la Bel­gique est en con­fine­ment, les funérailles sans assis­tance sont dev­enues la règle. Les morts s’en vont seuls, et les vivants sont privés de la pos­si­bil­ité d’un au revoir. Le pro­jet “Fleurs de funérailles / De gekroonde uit­vaart” pro­pose à chaque famille qui le souhaite un texte d’adieu poé­tique. De nom­breux poètes, fran­coph­o­nes et néer­lan­do­phones, ont répon­du à l’in­vi­ta­tion de Carl Norac et met­tent leur plume à dis­po­si­tion. Par­mi eux : Lau­rence Vielle, Yves Namur, Françoise Lison-Leroy, Colette Nys-Mazure, Lisette Lom­bé, Car­o­line Lamarche, Vin­cent Tholomé, Karel Logist, Jean-Pierre Ver­heggen, Aurélien Dony, Béa­trice Lib­ert, Francesco Pit­tau, Cari­no Buc­cia­rel­li, Lucien Noullez, Éric Brog­ni­et, Hubert Antoine, Luuk Gruwez, Char­lotte Van den Broeck, Paul Bogaert, Maud Van­hauwaert, Geert van Isten­dael, Mustafa Kör et Peter Holvoet-Hanssen.

Con­crète­ment, le site Poète nation­al pro­pose en libre accès des poèmes généraux, écrits pour cette occa­sion. Pour celles et ceux qui souhait­ent un poème per­son­nal­isé, trois struc­tures coor­don­nent l’opéra­tion, implan­tées cha­cune dans l’une des trois régions et soutenues par une équipe de tra­duc­teurs cha­peautée par Pas­sa Por­ta : la Mai­son de la poésie de Namur pour la Wal­lonie, les Midis de la poésie pour Brux­elles et VONK & Zonen pour la Flan­dre. Il suf­fit alors de con­tac­ter celle qui cor­re­spond à votre région en four­nissant quelques infor­ma­tions (numéro de télé­phone de la per­son­ne de con­tact de la famille, nom du défunt, date de l’enterrement, langue souhaitée pour le poème…).

Place ensuite à la poésie…

Contacts

Plus d’informations

Le site Poète nation­al